Công ai quả nấy
Direct English translation
Whose effort it is, his fruit it is.
Equivalent English version
You reap what you sow
Giải thích tiếng Việt
Người nào bỏ công sức, tạo ra thành quả thì người đó được hưởng phần xứng đáng. Câu này dùng để khẳng định sự công bằng giữa công lao và kết quả nhận được.
English explanation
Whoever puts in the effort and creates the result deserves to enjoy the corresponding reward. It is used to affirm the fairness of receiving benefits in proportion to one’s contribution.
Variants